2014/11/24

Potluck party

















昨夜は、お料理上手さん達(そして美味しいものが大好きな面々)が我家に集合して
持ち寄り宴会を開催。
一人1~2品ずつを持ち寄って、我家で好みの器に盛ってもらい、
圧巻のテーブルを眺めながら乾杯!
宴開始とともに、皆であれこれ互いに楽しい質疑応答タイムスタート。


「この味付け何?」 「お味噌の他に少しお砂糖も入ってる。」
「下茹でしたの?」 「炒めたの。」
「これスーパーで売ってる?」 「最近売ってるのよ。」
「切り方が違う。」 「こっちの方が味がしみやすいよ。」
「素敵な器。」 「これは土岐の作家さんのだよ。」


食べ物と器のことになると、話が止まらない。
新しいレシピも仕入れられて嬉しい。

どれも美味しいし、何より、色々な人の手料理を一度に何種類も
口にすることが出来るなんて、とても贅沢。
デザートまで手作り、そしてコーヒーの焙煎までお友達特製の、
盛り沢山フルコースとなりました。

ふう、美味しくて食べ過ぎた。
皆さんご馳走様、また来てね。


My food-lover friends came over to our house and had a potluck party last night.They brought a couple of dishes each and I also cooked some dishes so when we put all of them on the table,  it was quite a view!

 After we toasted and started the party, the question-and-answer time began! 

"How did you season it?" "Miso and some sugar."

"Did you boil them first?" "Stir fried."

"Can you get this at a supermarket?" "You can nowadays."

"Unique way of cutting vegetables." "They absorb dressing better this way."

"Beautiful plate." "It's made by a pottery artist in Toki"


We just couldn't stop talking about food and pottery.


Even the dessert (banana tart) was homemade and coffee was roasted by a friend. Whew, every dish was so delicious and I ate a little too much....

Thanks friends! Come again soon.

2014/11/16

Upside down world













駅に向かう時に歩く、小川沿いの道。
ふと川を覗き込むと、西日に照らされた木々が綺麗に映り込んでいる。

カメラのファインダーから覗いていたら、
天地が逆転したような浮遊感が身体に満ちて、
不思議な気持ち。

On the way to the station along the small streams.
I looked down and found beautiful reflected trees.

After looking at them through the camera lens, I felt like I was in a world upside down and my body was floating.